VEF > Visto en las Redes > Cursillo rápido de castellano para guiris
Arriba
41
Enviado por senadorapalpatine el 11 dic 2012, 10:25

Cursillo rápido de castellano para guiris


literal,castellano,español,ingles,pronunciar,escribir
Reportar por inapropiado

Quizás también te interese:

Enlace a Solo damos pasaporte rápido a los buenos deportistas, por @Supel_Laton Enlace a Te recuperas mejor y más rápido por @supermanumolina Enlace a Yo me lo compraré para ir de compras al centro comercial, por @BarDePueblo1

Vídeo relacionado:

Enlace a La palabra favorita en español de Ryan Gosling
destacado
#4 por dulcelocura93
11 dic 2012, 21:48

Está muy bien, pero yo me sentí un poco retrasada leyéndolo y buscando la entonación... el mejor es el de Bend pack Up mamma sea tap xDDDD

A favor En contra 43(45 votos)
destacado
#1 por nandos_95
11 dic 2012, 21:31

Buen cartel, hace poco tiempo salió en CR uno igual pero al revés y me hizo mucha gracia también!

A favor En contra 35(39 votos)
destacado
#3 por wiictor
11 dic 2012, 21:42

Like si tú también lo leiste con acento de guiri.

2
A favor En contra 30(36 votos)
#9 por porvertesonreir
11 dic 2012, 22:53

#6 #6 posezo dijo: Viva Los Amigos - Hail the friends ¿?
Alguien me lo puede explicar porfavor?
Es una expresión inglesa además de alemana. Por ejemplo ellos dicen "Hail the King!" para decir "¡Viva el Rey!", o al menos lo decían en tiempos de Enrique VIII, no sé si ahora dicen algo nuevo.

A favor En contra 11(11 votos)
#7 por davidddd
11 dic 2012, 22:13

Tell A Boy A Match A Car Put E Ta... xD

A favor En contra 11(11 votos)
#14 por fontiman
12 dic 2012, 00:01

"T Duck Queen"
feat Chiquito de la Calzada

A favor En contra 7(7 votos)
#5 por teacko1
11 dic 2012, 21:50

joder, me sale sin querer la voz de Apu jajaja

A favor En contra 7(11 votos)
#6 por posezo
11 dic 2012, 21:57

Viva Los Amigos - Hail the friends ¿?
Alguien me lo puede explicar porfavor?

2
A favor En contra 6(10 votos)
#10 por consulting_criminal
11 dic 2012, 23:07

El "Puck E Two" suena mas a Paquito que a poquito.

A favor En contra 5(7 votos)
#11 por asdfasdfasdf
11 dic 2012, 23:16

En español normal no decimos ni "mesero" ni "mamasita" (El segundo por cierto resulta repugnante)

2
A favor En contra 5(7 votos)
#29 por PurpleHazhe
12 dic 2012, 11:26

#2 #2 fernandotroller dijo: Myu bueno pero algunos no se entienden :/ Pronuncia todas las palabras bien en ingles y ya veras que son casi iguales

A favor En contra 2(2 votos)
#33 por jonhye7
12 dic 2012, 17:29

#3 #3 wiictor dijo: Like si tú también lo leiste con acento de guiri.Si no lo lees con acento guiri pierde gracia xD

A favor En contra 2(2 votos)
#39 por dfca
16 dic 2012, 13:12

#2 #2 fernandotroller dijo: Myu bueno pero algunos no se entienden :/ no es muy dificil...

A favor En contra 1(1 voto)
#30 por tinker23
12 dic 2012, 13:45

#22 #22 platonzaid dijo: ¿Soy el único que lo ha puesto en el traductor de Google para ver cómo lo pronunciaba? XDGenial... Ya había perdido un rato en clase en leerlo sin que me vea la profesora, intentando no ver la respuesta y ahora por tu culpa perderé tiempo en casa en escucharlo, GRACIAS!! Jajaja!! ^^

A favor En contra 1(1 voto)
#22 por platonzaid
12 dic 2012, 00:49

¿Soy el único que lo ha puesto en el traductor de Google para ver cómo lo pronunciaba? XD

2
A favor En contra 1(1 voto)
#27 por koe78
12 dic 2012, 08:22

El de "Bend pack up Mamma Sea Tap" me ha hecho gracia.


Odio a los americanos, puta panda catetos...

A favor En contra 0(0 votos)
#28 por muruadir
12 dic 2012, 09:02

¡Muy caliente!

jajajaja

Me he reido Moo Chop

A favor En contra 0(0 votos)
#31 por soyla_comadreja
12 dic 2012, 15:14

Jajajajajaja, Me Encanta!!!!!!!!!

A favor En contra 0(0 votos)
#32 por kakarot55aj
12 dic 2012, 17:00

Joe, este si que me ha parecido bueno, jamas lo había pensado, si hubiese algo así para el ingles seria mucho mas facil

A favor En contra 0(0 votos)
#34 por soyuncabronazo
12 dic 2012, 19:06

Muy bueno así podré aparentar ser inglés para, ya sabéis...

A favor En contra 0(0 votos)
#37 por kmilopedobear
14 dic 2012, 00:07

No lo entendí hasta que leí el título

A favor En contra 0(0 votos)
#38 por pinguin018
15 dic 2012, 18:50

Porque no lo poneis en el traductor de google y nos echamos unas risas

A favor En contra 0(0 votos)
#42 por miniyara14
6 ene 2013, 21:21

As say toon as = aceitunas
Boy as n r = Voy a cenar = I'm gonna have a dinner
TEN GO SAP AT TOSS EAT TALL - E - AN OZ (Tengo zapatos italianos)
A pest ass all cole=Apestas a alcohol
Kick up rom ==> Que cabrón
Tell o promet o ==> Te lo prometo
Tell o boy ah the sir ==> Te lo voy a decir

A favor En contra 0(0 votos)
#40 por asikrak
17 dic 2012, 00:40

Cuantos de vosotros lo ha leído con acento guiri?

A favor En contra 0(0 votos)
#41 por sebasorts
17 dic 2012, 17:31

Logro Multimatematico ;)

A favor En contra 0(2 votos)
#26 por rollercr
12 dic 2012, 05:38

A más de uno le va a dar una embolia de tanto esforzarse para sacarlo solo...

A favor En contra 0(0 votos)
#25 por velezbunzl
12 dic 2012, 03:34

falto el "T N Go L P P B N T ESO"

A favor En contra 0(0 votos)
#24 por sakima
12 dic 2012, 02:42

Y aquí estoy yo, a las 2 de la madrugada pronunciando like a guiri, sin mirar la "solución", a ver si lo acierto todo... y lo he hecho :fuckyeah: Buen cartel XD

A favor En contra 0(0 votos)
#23 por animalcro
12 dic 2012, 01:37

Ostras, me ha costado entenderlo jajaja

A favor En contra 0(0 votos)
#21 por mysticalelysianlove
12 dic 2012, 00:35

es muy bueno! Buenafuente hizo algo así en un programa!

A favor En contra 0(0 votos)
#20 por jakgabriel
12 dic 2012, 00:22

Disculpadme, pero a esto le veo mucho trabajo y poca gracia....

A favor En contra 0(0 votos)
#19 por pinyoko
12 dic 2012, 00:21

Raw Joyed = scissors

A favor En contra 0(0 votos)
#18 por stobbart
12 dic 2012, 00:19

De estos había un montón solo con letras... recuerdo la de "T N S L P P B N T S O - You have an erection"

A favor En contra 0(0 votos)
#17 por darkmast
12 dic 2012, 00:15

falta otro gran clasico como "as say as toon as"

A favor En contra 0(0 votos)
#16 por soyunagilipollas
12 dic 2012, 00:12

muy instructivo la verdad jajaja

A favor En contra 0(0 votos)
#15 por grrrr
12 dic 2012, 00:10

#12 #12 akatung dijo: #11 En español panchito sí se dice, seguramente el cartel es de EEUUSí, además con lo de los tacos y las alubias yo se sospechaba xD

A favor En contra 0(0 votos)
#13 por iuiup
12 dic 2012, 00:00

jajaja yo eso lo vi por facebook, lo peor es que hay algunas frases que te cuesta pronunciar y todo xD

A favor En contra 0(0 votos)
#12 por akatung
11 dic 2012, 23:44

#11 #11 asdfasdfasdf dijo: En español normal no decimos ni "mesero" ni "mamasita" (El segundo por cierto resulta repugnante)En español panchito sí se dice, seguramente el cartel es de EEUU

2
A favor En contra 0(4 votos)
#36 por andypg6
13 dic 2012, 17:43

Soy la única que se ha pasado un rato largo intentado pronunciarlo a lo guiri ?

A favor En contra 1(1 voto)
#8 por zafari
11 dic 2012, 22:41

Ven pacá mamseta, me mee leyendolo!

A favor En contra 1(3 votos)
#2 por fernandotroller
11 dic 2012, 21:36

Myu bueno pero algunos no se entienden :/

4
A favor En contra 6(20 votos)

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta en VistoenlasRedes.com para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!