Comentarios (Ordenar por mejores comentarios)
Yo tambien tengo 10 mil espermatozoides muertos.... bueno ya no los tengo, el retrete se los tragó.
¿Más de 10000? Entonces habrá algunos fértiles ¿no? Porque en todo caso lo correcto sería decir "Tiene usted los espermatozoides muertos". Hay que joderse, que un francés os tenga que dar clases de gramática a los españoles...
#3 #3 grammarnazi90 dijo: ¿Más de 10000? Entonces habrá algunos fértiles ¿no? Porque en todo caso lo correcto sería decir "Tiene usted los espermatozoides muertos". Hay que joderse, que un francés os tenga que dar clases de gramática a los españoles...Los que aprenden un idioma, por ejemplo, un francés aprendiendo español, suelen tomar las normas al pie de la letra, así que no me sorprende...
#3 #3 grammarnazi90 dijo: ¿Más de 10000? Entonces habrá algunos fértiles ¿no? Porque en todo caso lo correcto sería decir "Tiene usted los espermatozoides muertos". Hay que joderse, que un francés os tenga que dar clases de gramática a los españoles...¿Qué tiene que ver la cantidad de espermatozoides muertos necesaria para causar la esterilidad con la gramática? Porque esa frase está perfectamente redactada. Simplemente expresa algo incorrecto.
Es como si yo digo que tu comentario está mal escrito porque en realidad no estás dando clases de gramática a los españoles, solamente a uno. No es el caso.
Jajajaja, éste y el de: "me han circuncidado"-"¿El rabino?"-"No seas cursi, ¡La polla!", mis favoritos con diferencia!
No el gilipollas,es tuitero.
Lo realmente irónico es que en comparación con la cantidad de espermatozoides expulsados en una eyaculación (creo recordar que eran unos 50 millones o 50 mil millones actualmente, corregidme si me equivoco) 10 mil espermatozoides muertos no es nada.
#3 #3 grammarnazi90 dijo: ¿Más de 10000? Entonces habrá algunos fértiles ¿no? Porque en todo caso lo correcto sería decir "Tiene usted los espermatozoides muertos". Hay que joderse, que un francés os tenga que dar clases de gramática a los españoles...esta bien dicho...... no te tienes que tomar las cosas al pie de la letra, se nota que de español sabes poco XD, sigue estudiando
#4 #4 Matias11D dijo: #3 Los que aprenden un idioma, por ejemplo, un francés aprendiendo español, suelen tomar las normas al pie de la letra, así que no me sorprende..."posee usted más de mil mesas agujereadas" significa que todas están agujereadas...
vale, que con lo gilipollas que es hay que agradecer su esterilidad
Da igual yo creo millones por unos miles no pasa nada.
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en VistoenlasRedes.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!







25 oct 2012, 17:32
la verdad duele jaja