VEF > Visto en las Redes > Cuando cortas el titular en el momento exacto por @EffiMai
Arriba
7
Enviado por ohno el 28 mar 2017, 13:11

Cuando cortas el titular en el momento exacto por @EffiMai


artícula,cortar,frase

Vía: https://twitter.com/EffiMai/status/846619056052604928


Etiquetas: artícula cortar frase
Reportar por inapropiado

Quizás también te interese:

Enlace a Hay cosas que jamás entenderé de España por @samuel_lara5 Enlace a La clasificación de los emojis, por @Albagarnie Enlace a Hoy en mujeres reales de carne y hueso: cosas que tenemos todas y nadie habla, por @jdbslxuhgx

Vídeo relacionado:

Enlace a La tortuga que persigue a su dueño mientras corta el césped del jardín
#4 por minimoncho
29 mar 2017, 05:27

#1 #1 friky5 dijo: Si vais a subir un cartel en ingles copiado de alguna otra web al menos podríais traducirlo.@friky5 Pareja casada de pilotos revelan como es compartir una ******* (cock), peor en realidad querian poner cabina (cockpit)

A favor En contra 28(32 votos)
#2 por holleyneno
29 mar 2017, 03:09

#1 #1 friky5 dijo: Si vais a subir un cartel en ingles copiado de alguna otra web al menos podríais traducirlo.@friky5 Es que si lo traduces no tiene sentido...
Que es inglés, no ruso en alfabeto cirilico.

1
A favor En contra 9(31 votos)
#3 por dagorent
29 mar 2017, 04:00

Coño, no me dedico a buscarlo concretamente ni nada pero creo que es la primera vez veo a una mujer piloto, que guay :-)

A favor En contra 5(9 votos)
#6 por moleculabipolar
29 mar 2017, 08:56

#5 #5 nittocs dijo: Me desenvuelvo perfectamente en inglés, entiendo la broma pero la palabra "cock..." cortada no sé qué palabra completa sería, imagino que cabina del avión o algo así.@nittocs cockpit (cabina)

A favor En contra 3(5 votos)
#5 por nittocs
29 mar 2017, 07:30

Me desenvuelvo perfectamente en inglés, entiendo la broma pero la palabra "cock..." cortada no sé qué palabra completa sería, imagino que cabina del avión o algo así.

1
A favor En contra 2(4 votos)
#7 por friky5
29 mar 2017, 16:04

#2 #2 holleyneno dijo: #1 @friky5 Es que si lo traduces no tiene sentido...
Que es inglés, no ruso en alfabeto cirilico.
@holleyneno Perdona, no sabia que esta web se llamaba "Seen in networks"

A favor En contra 1(11 votos)
#1 por friky5
29 mar 2017, 03:07

Si vais a subir un cartel en ingles copiado de alguna otra web al menos podríais traducirlo.

2
A favor En contra 2(26 votos)

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta en VistoenlasRedes.com para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!