VEF > Visto en las Redes > La prueba definitiva por @BlueAgumon
Arriba
97
Enviado por jamesbuceador el 6 sep 2012, 03:39

La prueba definitiva por @BlueAgumon


tía,falta,palabra,ruina,mundo,destrucción,fuego,luz,joven,goku,dragon ball

Vía: https://twitter.com/BlueAgumon/status/242285544573378560


Reportar por inapropiado

Quizás también te interese:

Enlace a Vaya, pues no se va a poder trabajar por @supermanumolina Enlace a Vacila de aspecto joven pero le caen tantos palos que ni los ve venir Enlace a Lo de esta tía es para darle de comer a parte, por @Ds_OutOfContext

Vídeo relacionado:

Enlace a Detenido un hombre africano por prender fuego a una gasolinera en Ravenna, Italia
destacado
#1 por nika1234
6 sep 2012, 22:33

Lo he leído cantando xD

10
A favor En contra 104(112 votos)
#2 por muertealostargaryen
6 sep 2012, 22:33

Y no lo podemos ________

2
A favor En contra 28(34 votos)
destacado
#3 por mekex
6 sep 2012, 22:33

Destrucción!

A favor En contra 74(76 votos)
#4 por mr_b
6 sep 2012, 22:33

Yo debo ser muy mayor, porque tampoco lo sé.

4
A favor En contra 6(76 votos)
destacado
#5 por la_tia_schani
6 sep 2012, 22:34

Si la han visto en otro idioma tampoco les sonará!

2
A favor En contra 36(48 votos)
destacado
#6 por ehacks
6 sep 2012, 22:35

Luz, fuego, destrucción! El mundo puede ser una ruinaaaaa no lo debemos permitiiiirrrr!!

Bonita infancia!

2
A favor En contra 33(39 votos)

+  Ver comentario

6
A favor En contra 63(67 votos)
#8 por nkmblackhyuuga
6 sep 2012, 22:36

Ha sido leer el primer comentario y recordarlo XD

A favor En contra 13(13 votos)
#9 por Gabe_Newell
6 sep 2012, 22:38

ni idea de lo que se refiere, leo las etiquetas y era de dragon ball. es que pensaba en un poema o algo asi. de todas formas nunca lo hubiera sabido, normal, si no vi dragon ball.

4
A favor En contra 5(35 votos)
#10 por blackhawk
6 sep 2012, 22:38

#1 #1 nika1234 dijo: Lo he leído cantando xDNo has sido un caso aislado, a mi me paso lo mismo XD

A favor En contra 21(27 votos)
#11 por crsf
6 sep 2012, 22:39

Ah con razón no lo entendía, yo soy de Argentina y el opening era en español neutro :P.

6
A favor En contra 2(32 votos)
#12 por 666carlosraes666
6 sep 2012, 22:39

Si no sabe la palabra que falta lo que no tiene es infancia. ¬¬

2
A favor En contra 11(19 votos)
#13 por quirin
6 sep 2012, 22:40

#7 #7 raben3 dijo: Que gente nano, es A-M-O-R

.
.
.
Vamos creo yo...
Siii... claro... amor... Me parece que tu estas o en el grupo de los "demasiado jovenes" o en el de los "demasiado mayores"

A favor En contra 25(29 votos)
#14 por elreyjellal
6 sep 2012, 22:43

#2 #2 muertealostargaryen dijo: Y no lo podemos ________permitir

A favor En contra 16(20 votos)
#15 por greenday_jm
6 sep 2012, 22:46

LUZ, FUEGO, DESTRUCCIÓN!! EL MUNDO PUEDE SER UNA RUINAAAAAAA, NO LO PODEMOS PERMITIR, NO NO NO NOOO
Vale, ya, que me motivo y no paro.

A favor En contra 8(10 votos)
#16 por yomelolio
6 sep 2012, 22:49

yo tambien estaba flipando,claro ke no me sonaba,aki en cataluña la opening es en catalan XD (aun ke dicen lo mismo en catalan lol)

2
A favor En contra 6(10 votos)
#17 por yenue
6 sep 2012, 22:54

me ha costado unos segundos porqe yo lo mire en catalan
llum, foc, destruccio!! el mon pot ser nomes una ruina...
pero igual soy chica y lo supe :D

A favor En contra 11(13 votos)
#18 por alexisgonzalexiss
6 sep 2012, 23:00

Amigos latinos, no intentemos recordarlo, supongo qué es una canción española para dragon ball :OKAY:

A favor En contra 0(12 votos)
#19 por slls33
6 sep 2012, 23:09

#6 #6 ehacks dijo: Luz, fuego, destrucción! El mundo puede ser una ruinaaaaa no lo debemos permitiiiirrrr!!

Bonita infancia!
Es "podemos"!!!! (Lease con cara de inglip)

A favor En contra 4(12 votos)
#20 por UnicornGirl
6 sep 2012, 23:10

Volando volandoo, siempre arribaaa (siempre arribaaa) nananaaa tuuuu y yooo lucharemos los dooos ♪
.....Vale. ya me callo...

A favor En contra 7(7 votos)
#21 por pikesito
6 sep 2012, 23:12

#16 #16 yomelolio dijo: yo tambien estaba flipando,claro ke no me sonaba,aki en cataluña la opening es en catalan XD (aun ke dicen lo mismo en catalan lol)Llum, foc, destrucció! El món pot ser només una runa! Això no ho consentireeeeem!

4
A favor En contra 8(16 votos)
#22 por draco21x
6 sep 2012, 23:15

Luz, fuego, el Rajoy! Espaaañaaa eeeesss unaa ruiiinaaa... Los mineros no lo van a permitiiiirrr.....

2
A favor En contra 10(10 votos)
#23 por septimus
6 sep 2012, 23:15

Llum, foc, destrucció el món pot ser nomes una runa, aixo no ho consentirem... Asi me la aprendi yo, en catalán.

A favor En contra 7(11 votos)
#24 por dakemi
6 sep 2012, 23:21

Pues yo vi dragon ball desde el comienzo, hasta el GT y las películas, pero esto seguramente será la traducción de uno de los Opening en España, porque en toda Hispano América conocemos los mismos OP de toda la vida y no me sanaba de nada. D:

¡Por Kami-sama, avisen!, que me he estado torturando mentalmente a mí misma por desconocerlo luego de leer las etiquetas. u_u

2
A favor En contra 6(8 votos)
#25 por superpollastre
6 sep 2012, 23:23

#21 #21 pikesito dijo: #16 Llum, foc, destrucció! El món pot ser només una runa! Això no ho consentireeeeem!porque siempre los openings son mejores en catalan?

A favor En contra 0(14 votos)
#26 por dark_hunter_s
6 sep 2012, 23:24

Luz, fuego, destrucción! El mundo puede ser una ruina... No lo podemos permitir!
Luz, fuego, destrucción! A nuestros enemigos hay que vencer... Luchando hasta el final!
Luz, fuego, destrucción! La paz en el universo ha de nacer... Debemos de hacer un mundo mejor!
Luz, fuego, destrucción! La fuerza de la verdad nunca morirá... No morirá no, no, no, no, no ♪ ♫

Gran anime y gran manga por supuesto ;D

A favor En contra 3(3 votos)
#27 por patooleon
6 sep 2012, 23:28

#24 #24 dakemi dijo: Pues yo vi dragon ball desde el comienzo, hasta el GT y las películas, pero esto seguramente será la traducción de uno de los Opening en España, porque en toda Hispano América conocemos los mismos OP de toda la vida y no me sanaba de nada. D:

¡Por Kami-sama, avisen!, que me he estado torturando mentalmente a mí misma por desconocerlo luego de leer las etiquetas. u_u
si en español es distinto al hispano, yo e visto los 2 y cambian mucho, pero no deja de ser interesante verla con las 2 letras te recomiendo que la busques es youtube, creo que te puede gustar ;)

A favor En contra 3(3 votos)
#28 por darksolex
6 sep 2012, 23:30

para todos los argentinos que no tienen ni puta idea de que habla se los traduzco:

CHAAAALAA, HEAD CHALA, VIBRANTE MI CORAZON SIENTE EMOCION, HARE UNA GENKIDAMA!!!! CHAAAALAAA, HEAD CHALAAA


:)

A favor En contra 4(8 votos)
#29 por lauramiki
6 sep 2012, 23:41

Amo DragonballZ -w-
Luz, fuego, destrucción (8)

A favor En contra 4(4 votos)
#30 por fucken21
6 sep 2012, 23:46

yo no pude sacarla al principio ya que estaba escuchando otra música, pero al quitarme los cascos y leer uno de los comentarios me he puesto a cantarla a si que el que envío la viñeta tengo una pregunta:
para ti que edad es muy joven? Yo tengo 14 años...

A favor En contra 2(2 votos)
destacado
#31 por nuryia
7 sep 2012, 00:05

#5 #5 la_tia_schani dijo: Si la han visto en otro idioma tampoco les sonará!Yo la he tenido que cantar en catalán para llegar a la palabra: llum, foc, destrucció...

6
A favor En contra 31(35 votos)
#32 por raka
7 sep 2012, 00:14

#33 #33 doncanelon dijo: Llum, foc, destrucció!! Aquest mon pot ser només una ruuna!! Això no ho consentirem!!Volant, volant...
Sempre amunt, sempre amunt...
Nanana
Tu amb mi
tots dos junts lluitarem.

Volant, volant...
Sempre amunt, sempre amunt...
Nanana
Mai un amic sol no deixarem.

Junts, podrem fer esclatar un iceberg,
unim les nostres mans,
fem front al mal que ens persegueix.

Llum! Foc! Destrucció!
El món pot ser només una runa,
això no ho consentirem.

4
A favor En contra 6(12 votos)
#33 por doncanelon
7 sep 2012, 00:14

Llum, foc, destrucció!! Aquest mon pot ser només una ruuna!! Això no ho consentirem!!

6
A favor En contra 1(9 votos)
#34 por raka
7 sep 2012, 00:15

#32 #32 raka dijo: #33 Volant, volant...
Sempre amunt, sempre amunt...
Nanana
Tu amb mi
tots dos junts lluitarem.

Volant, volant...
Sempre amunt, sempre amunt...
Nanana
Mai un amic sol no deixarem.

Junts, podrem fer esclatar un iceberg,
unim les nostres mans,
fem front al mal que ens persegueix.

Llum! Foc! Destrucció!
El món pot ser només una runa,
això no ho consentirem.
Llum! Foc! Destrucció!
Els enemics de sempre hem de vèncer
lluitant fins a la fi.

Llum! Foc! Destrucció!
La pau a tot l'univers a de néixer,
Hem de fer un món molt més just.

Llum! Foc! Destrucció!
La força de la veritat mai no morirà
No morirà mai mai mai mai

A favor En contra 3(5 votos)
#35 por titto_
7 sep 2012, 00:17

#11 #11 crsf dijo: Ah con razón no lo entendía, yo soy de Argentina y el opening era en español neutro :P.por qué llamarlo español neutro cuando quiere decir latino?

2
A favor En contra 4(10 votos)
#36 por alguiendemurcia
7 sep 2012, 00:19

Pues.. yo soy una chica y tengo 14 años, no se que pensáis que solo han dado esto antes, ahora mismo mientras escribo este comentario están dando la serie en Boing y es la segunda vez que la veo y yo me considero demasiado joven...

A favor En contra 3(3 votos)
#37 por luigi9500
7 sep 2012, 00:23

hasta que no e leido la etiqueta que ponia goku no he caido

A favor En contra 0(0 votos)
#38 por carnavaldebarranquilla
7 sep 2012, 00:27

#9 #9 Gabe_Newell dijo: ni idea de lo que se refiere, leo las etiquetas y era de dragon ball. es que pensaba en un poema o algo asi. de todas formas nunca lo hubiera sabido, normal, si no vi dragon ball.true story

A favor En contra 1(3 votos)
#39 por elauryn
7 sep 2012, 00:43

pues yo he tenido que buscarla, que tampoco me daba cuenta de cual era, lo que pasa es que en Galicia la letra era totalmente diferente (y mejor por cierto):
"nada, naadaa, estou disposto a todo, a calquera cousa que veña............."

A favor En contra 3(3 votos)
#40 por mrcanicas
7 sep 2012, 00:45

Imán de negativos, ACTIVADO.
De las traducciones que hay de Dragon Ball Z, la Francesa y Española son de las PEORES, no se respeta ni la legítima traducción de doblaje, ni las técnicas usadas, ni el nombre de los personajes, nisiquiera se respeta el nombre del hijo de goku ( Son GOHAN, leido como GOJAN) ¿Qué es esa mierda de Son GOHANDA? ,¿Onda vital?, y la peor de todas... SUPER GUERRERO? MEGA GUERRERO?! La raza que creó Akira Toriyama es la de SAYAYIN no SAYAN (os invito a buscarlo) y el ataque de gokú, que de milagro salvó el nombre, es KAME HAME HA... hincharme a negativos, mamones hipócritas, pues sabeis que tengo razón, y si sois amantes del anime en versión original, más.

10
A favor En contra 6(12 votos)
#41 por mrcanicas
7 sep 2012, 00:47

#40 #40 mrcanicas dijo: Imán de negativos, ACTIVADO.
De las traducciones que hay de Dragon Ball Z, la Francesa y Española son de las PEORES, no se respeta ni la legítima traducción de doblaje, ni las técnicas usadas, ni el nombre de los personajes, nisiquiera se respeta el nombre del hijo de goku ( Son GOHAN, leido como GOJAN) ¿Qué es esa mierda de Son GOHANDA? ,¿Onda vital?, y la peor de todas... SUPER GUERRERO? MEGA GUERRERO?! La raza que creó Akira Toriyama es la de SAYAYIN no SAYAN (os invito a buscarlo) y el ataque de gokú, que de milagro salvó el nombre, es KAME HAME HA... hincharme a negativos, mamones hipócritas, pues sabeis que tengo razón, y si sois amantes del anime en versión original, más.
Y las fases del super sayayin (es asi, jodidos bastardos) van por numeros, fase 1,2,3 y cuatro ni mega ni ultra ni *******!

A favor En contra 3(5 votos)
#42 por cabezoto
7 sep 2012, 01:03

#12 #12 666carlosraes666 dijo: Si no sabe la palabra que falta lo que no tiene es infancia. ¬¬Que pesaos con no tener infancia -_- Que cada uno vea lo que le de la gana de pequeño y ya está.
#21 #21 pikesito dijo: #16 Llum, foc, destrucció! El món pot ser només una runa! Això no ho consentireeeeem!#32 #32 raka dijo: #33 #33 doncanelon dijo: Llum, foc, destrucció!! Aquest mon pot ser només una ruuna!! Això no ho consentirem!!Volant, volant...
Sempre amunt, sempre amunt...
Nanana
Tu amb mi
tots dos junts lluitarem.

Volant, volant...
Sempre amunt, sempre amunt...
Nanana
Mai un amic sol no deixarem.

Junts, podrem fer esclatar un iceberg,
unim les nostres mans,
fem front al mal que ens persegueix.

Llum! Foc! Destrucció!
El món pot ser només una runa,
això no ho consentirem.
#33 #33 doncanelon dijo: Llum, foc, destrucció!! Aquest mon pot ser només una ruuna!! Això no ho consentirem!!No os repitáis, ya lo hemos entendido -_-

A favor En contra 2(18 votos)
#43 por zebaten
7 sep 2012, 01:17

Me quedo con cha-la head-cha-la, se guía mas a su contraparte de doblaje japonés

2
A favor En contra 5(5 votos)
#44 por pannydbz
7 sep 2012, 01:30

Hasta que no lei las etiquetas no supe de que se trataba... habia olvidado que en españa es diferente la cancion XD
Igual la prefiero en japo ^^ es la mejor!!!
Chala-Head-Chala!!!!!

A favor En contra 3(3 votos)
#45 por tene_rokdon
7 sep 2012, 01:39

#9 #9 Gabe_Newell dijo: ni idea de lo que se refiere, leo las etiquetas y era de dragon ball. es que pensaba en un poema o algo asi. de todas formas nunca lo hubiera sabido, normal, si no vi dragon ball.Infinito desprecio, arrojaremos tus entrañas a los fuegos del Infierno mientras Célula absorbe el resto de tu cuerpo.

A favor En contra 1(11 votos)
#46 por Ukitake_Jushiro
7 sep 2012, 01:42

#40 #40 mrcanicas dijo: Imán de negativos, ACTIVADO.
De las traducciones que hay de Dragon Ball Z, la Francesa y Española son de las PEORES, no se respeta ni la legítima traducción de doblaje, ni las técnicas usadas, ni el nombre de los personajes, nisiquiera se respeta el nombre del hijo de goku ( Son GOHAN, leido como GOJAN) ¿Qué es esa mierda de Son GOHANDA? ,¿Onda vital?, y la peor de todas... SUPER GUERRERO? MEGA GUERRERO?! La raza que creó Akira Toriyama es la de SAYAYIN no SAYAN (os invito a buscarlo) y el ataque de gokú, que de milagro salvó el nombre, es KAME HAME HA... hincharme a negativos, mamones hipócritas, pues sabeis que tengo razón, y si sois amantes del anime en versión original, más.
estoy contigo....el opening de Dragon Ball es mejor en japones

A favor En contra 5(5 votos)
#47 por tene_rokdon
7 sep 2012, 01:45

#40 #40 mrcanicas dijo: Imán de negativos, ACTIVADO.
De las traducciones que hay de Dragon Ball Z, la Francesa y Española son de las PEORES, no se respeta ni la legítima traducción de doblaje, ni las técnicas usadas, ni el nombre de los personajes, nisiquiera se respeta el nombre del hijo de goku ( Son GOHAN, leido como GOJAN) ¿Qué es esa mierda de Son GOHANDA? ,¿Onda vital?, y la peor de todas... SUPER GUERRERO? MEGA GUERRERO?! La raza que creó Akira Toriyama es la de SAYAYIN no SAYAN (os invito a buscarlo) y el ataque de gokú, que de milagro salvó el nombre, es KAME HAME HA... hincharme a negativos, mamones hipócritas, pues sabeis que tengo razón, y si sois amantes del anime en versión original, más.
take it easy dude... Puedes decir lo mismo sin insultar, nadie te lo niega. Si quieres, puedes fumarte un porro antes de escribir, o ir a la farmacia a comprar pastillas o, como última opción, puedes comprar tila y tomártela.

Dios, la gente googlea un poco y no veas cómo se pone... Sólo le ha faltado escribir en mayúsculas -.-"

A favor En contra 1(3 votos)
#48 por ivancho98
7 sep 2012, 01:52

#11 #11 crsf dijo: Ah con razón no lo entendía, yo soy de Argentina y el opening era en español neutro :P.Chala, head chala! Yo tambien soy Argentino.

2
A favor En contra 10(10 votos)
#49 por k_lawliet
7 sep 2012, 02:12

HEAD-CHALA - Objetivos de las miradas - ... Ah, que no se referían a la versión japonesa :Badpokerface:

A favor En contra 0(0 votos)
#50 por lefevre
7 sep 2012, 02:13

#31 #31 nuryia dijo: #5 Yo la he tenido que cantar en catalán para llegar a la palabra: llum, foc, destrucció...yo també!!!! Jaja

A favor En contra 0(0 votos)

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta en VistoenlasRedes.com para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!