VEF > Visto en las Redes > La máxima rivalidad entre España y LATAM es por los doblajes
Arriba
2
Enviado por laviladrich el 19 dic 2024, 12:14

La máxima rivalidad entre España y LATAM es por los doblajes


Reportar por inapropiado

Quizás también te interese:

Enlace a La tortilla manda en España, por @monte_auseva Enlace a Cuando la serie va por la temporada 5 pero los actores ya van por la hipoteca, por @SoySimpsonito Enlace a Yo de pequeño: “de mayor seré millonario”; yo de mayor: “¿a cuánto sale si pillamos el décimo entre cinco?”, por @xexu_fernandez

Vídeo relacionado:

Enlace a Cuando la RAE se topa con un chileno
#2 por morcilladenocilla
19 dic 2024, 23:46

En latinoamérica:
Merlina (Wednesday Addams)
El Guasón (Joker)
Gatubela (Catwoman)

En España:
Lobezno (Wolverine)
Tío Gilito (Scrooge McDuck)
Bitelchús (Beetlejuice)

Todo el mundo tiene sus cosas, si nos ponemos a sacar defectos de uno u otro lado no acabamos. Abraza la diversidad.

A favor En contra 2(2 votos)
#1 por zetatron
19 dic 2024, 22:29

Desde el momento en que llamaron Arturito a R2-D2, todas las discusiones futuras sobre doblaje las tenían perdidas.

A favor En contra 0(2 votos)

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta en VistoenlasRedes.com para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!