VEF > Visto en las Redes > Sueño contigo ¿qué me has dado? ojala contra tu culo estar empotrado, por @Luisiyoh
Arriba
7
Enviado por tututu el 29 ago 2018, 16:56

Sueño contigo ¿qué me has dado? ojala contra tu culo estar empotrado, por @Luisiyoh


acordar,soñar

Vía: https://twitter.com/Luisiyoh/status/1034440663063035904


Etiquetas: acordar soñar
Reportar por inapropiado

Quizás también te interese:

Enlace a Una de #primaveravalenciana Enlace a Si fuese hoy, le miraría el whatsapp por @FlangeDoozer Enlace a Necesito ser amiga de estos tíos, por @V_MCMXCIX

Vídeo relacionado:

Enlace a Los nuevos billetes de 5 libras sirve para algo flipante para los amantes de los vinilos
#2 por skuldnornao
30 ago 2018, 19:12

No sabía que empotrar un mueble del Ikea era algo que se hacía con pasión.

A favor En contra 12(12 votos)
#4 por wedge_san
30 ago 2018, 22:42

#3 #3 patata_bohemia dijo: @wedge_san si vas a la RAE verás que ojalá está descrito como "Denota vivo deseo de que suceda algo". Simplemente se ha dejado la tilde el que haya escrito el título, pero está bien usado.la definición a la que apuntas no tiene nada que ver con su correcto uso.

Que ojalá exprese deseo no es lo mismo a que ojalá sea un sinónimo de "Deseo"

"Deseo comer garbanzos" es correcto, porque deseo es un verbo en esa oración.

"Ojalá comer garbanzos" no es correcto. Ojalá es una interjección.

Ojalá se usa con verbos en subjuntivo.

http://www.timandangela.org.uk/spanish/28-el-subjuntivo-frases-de-deseo

A favor En contra 2(4 votos)
#7 por patata_bohemia
31 ago 2018, 11:55

@wedge_san ah vale, no sabía que solo se usaba con subjuntivo, que interesante (no podía abrir el link desde el móvil, perdón).

A favor En contra 1(1 voto)
#5 por wedge_san
30 ago 2018, 22:47

En mi ejemplo, lo correcto sería "ojalá comiera garbanzos"

En la frase del título, lo correcto sería "ojalá estuviera empotrando contra tu culo", o si mantenemos el cambio
del orden de las palabras: "ojalá contra tu culo estuviera empotrando"

A favor En contra 0(2 votos)
#6 por wedge_san
30 ago 2018, 22:53

Y luego está lo que he leído a veces, omitiendo por compro el verbo: "Ojalá garbanzos". Esto último ya no es un error, es una aberración.

A favor En contra 0(2 votos)
#1 por wedge_san
30 ago 2018, 17:16

Os dejo este enlace porque veo que os hace mucha falta:

https://forum.wordreference.com/threads/ojala-infinitivo.330616/?hl=es

A favor En contra 0(6 votos)
#3 por patata_bohemia
30 ago 2018, 22:14

@wedge_san si vas a la RAE verás que ojalá está descrito como "Denota vivo deseo de que suceda algo". Simplemente se ha dejado la tilde el que haya escrito el título, pero está bien usado.

1
A favor En contra 2(2 votos)

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta en VistoenlasRedes.com para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!