VEF > Visto en las Redes > ¿Y el Frigopie? por @condoscajones
Arriba
14
Enviado por Fran el 11 may 2013, 14:31

¿Y el Frigopie? por @condoscajones


postureo,postureoverano,fresa,helado,calippo,cruz

Vía: https://twitter.com/condoscajones/status/332158795214094337


Reportar por inapropiado

Quizás también te interese:

Enlace a Esto es pura sabiduría, por @PokeStrategy Enlace a Disculpadme, voy a vomitar, por @messedupfoods Enlace a Nunca aceptar una derrota, por @capturebizarre

Vídeo relacionado:

Enlace a ¿A quién le apetece una fresa?
#2 por nevertheless
14 may 2013, 14:36

Definitvamente la gente no entiende que significa postureo...

2
A favor En contra 14(16 votos)
#4 por Coroneltapioca
14 may 2013, 15:03

Puñeteros pesados con el postureo... joder con las modas...

A favor En contra 9(13 votos)
#5 por nyusocratica
14 may 2013, 16:06

#3 #3 elrusito dijo: nunca sabes si tienen los que estan marcados o los que no. es cuando te encuentras el puto cartel de Tirar y te da un derrame cerebralY lo peor que dependiendo del sitio cambiaba: ibas a una heladería los que tenían la cruz eran los que habían, ibas a otra y los que tenían cruz eran los que no había. Daba mucha rabia.

A favor En contra 7(9 votos)
#1 por shiva_dilan
14 may 2013, 14:33

Esto... What?

A favor En contra 5(11 votos)
#3 por elrusito
14 may 2013, 14:54

nunca sabes si tienen los que estan marcados o los que no. es cuando te encuentras el puto cartel de Tirar y te da un derrame cerebral

2
A favor En contra 4(8 votos)
#7 por nevertheless
14 may 2013, 17:56

#6 #6 risker dijo: #2 No realmente, podrías explicármelo, tanto el significado que según tu están mal-usando,como el correcto, google no me aclaro nada, muchas gracias por adelantado.Que yo sepa, que tampoco soy un entendido en la materia, el término postureo creo que viene a sustituir al término ingles "poseur" que a su vez procede del francés. Este es un término peyorativo utilizado en subculturas para referirse a aquellos que copian su estilo, pero no son auténticos. Piénsese en expresiones como "punki de postal". Esta palabra que tanto se ha puesto de moda, postureo, quizá no tiene la riqueza semántica de "poseur" pero la he visto utilizada para referirse a la costumbre de aparentar. Creo que tiene una connotación negativa, pero no estoy seguro.

2
A favor En contra 4(4 votos)
#6 por risker
14 may 2013, 17:15

#2 #2 nevertheless dijo: Definitvamente la gente no entiende que significa postureo...No realmente, podrías explicármelo, tanto el significado que según tu están mal-usando,como el correcto, google no me aclaro nada, muchas gracias por adelantado.

4
A favor En contra 3(5 votos)
#11 por nevertheless
14 may 2013, 19:50

#10 #10 risker dijo: #7 #8 Muchas gracias, pero por lo que puedo ver poco tiene que ver el significado con el tuit de hay arriba, no creo que el camarero ponga cruces para aparentar.De nada, por eso decía que definitivamente la gente no entiende su significado... Obviamente, en el tuit de arriba está mal empleado, pero últimamente lo estoy viendo mal empleado en muchos sitios... parece que se ha puesto de moda y la gente lo usa aunque no sepa lo que significa.

A favor En contra 3(3 votos)
#10 por risker
14 may 2013, 18:59

#7 #7 nevertheless dijo: #6 Que yo sepa, que tampoco soy un entendido en la materia, el término postureo creo que viene a sustituir al término ingles "poseur" que a su vez procede del francés. Este es un término peyorativo utilizado en subculturas para referirse a aquellos que copian su estilo, pero no son auténticos. Piénsese en expresiones como "punki de postal". Esta palabra que tanto se ha puesto de moda, postureo, quizá no tiene la riqueza semántica de "poseur" pero la he visto utilizada para referirse a la costumbre de aparentar. Creo que tiene una connotación negativa, pero no estoy seguro.#8 #8 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Muchas gracias, pero por lo que puedo ver poco tiene que ver el significado con el tuit de hay arriba, no creo que el camarero ponga cruces para aparentar.

2
A favor En contra 2(2 votos)
#14 por tecate
15 may 2013, 05:15

Perdón pero, los que tenían cruz eran los que ya no quedaban. Había una redonda blanca al lado de la foto de cada helado. Si quedaba helado, en la redonda se escribía el precio, si no quedaba helado se borraba el precio (dry erase) y se ponía la cruz.

A favor En contra 2(2 votos)
#9 por nevertheless
14 may 2013, 18:28

#Ah, y que conste que yo no te voté negativo, sino positivo. Seguramente fue el autor del post, que quería sembrar discordia.

A favor En contra 0(0 votos)
#13 por lpyvlcm
14 may 2013, 22:48

Yo veo ahí un típico #ranciofacts de Pedro Vera como una casa.

A favor En contra 0(0 votos)
#15 por nevertheless
15 may 2013, 18:01

#12 #12 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Yo entiendo que es parecido, aunque poser es un adjetivo, y postureo un sustantivo.

A favor En contra 0(0 votos)
#16 por hoski14
16 may 2013, 23:25

#8 #8 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Vaya jefe estás hecho. Te has quedado con la people jajaja. Un saludo!

A favor En contra 0(0 votos)

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta en VistoenlasRedes.com para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!