VEF > Visto en las Redes > Ligoteos internacionales por @JqEiler
Arriba
17
Enviado por joky el 14 mar 2012, 23:09

Ligoteos internacionales por @JqEiler


que listo,contigo,you,with,hablar,ingles,ligar

Vía: https://twitter.com/#!/JqEiler/status/180007985525952512


Reportar por inapropiado

Quizás también te interese:

Enlace a Especialista en ello, por @skereunpesado Enlace a Desde que los famosos tienen redes sociales, despiertan mucho hate, por @menchubasquero Enlace a Las ganas que tengo de empezar una nueva semana, por @NachoGarciaR

Vídeo relacionado:

Enlace a 10 consejos para aprender idiomas fácilmente por tu cuenta
#4 por virgiliano
16 mar 2012, 14:38

-¿Sabes inglés?
-No
-¿Follamos?

A favor En contra 28(30 votos)
#7 por snelder
16 mar 2012, 15:01

Es como....
-¿Qué significa ''Fuck you''?
+Que te jodan
- Bueno, tranquilo, solo era una pregunta.....

A favor En contra 16(20 votos)
#1 por manu14xx
16 mar 2012, 14:36

Odio eterno a los ;), así como a los :P.

A favor En contra 8(16 votos)
#3 por voss
16 mar 2012, 14:38

... y luego me dices qué significa la frase que te he dicho antes.

PD: es irónico escribir "qué" con tilde e "inglés" sin tilde cuando es mucho más obvia.

A favor En contra 8(14 votos)
#13 por lady_ilwen
16 mar 2012, 18:18

De hecho, "I want to fuck WITH you" no sigifica "quiero ******* contigo" significa algo asi como "Quiero chincharte"

para decir "Quiero ******* contigo" se dice simplemente "I want to fuck you"

2
A favor En contra 5(5 votos)
#11 por gerack
16 mar 2012, 16:12

#10 #10 joky dijo: #9 jajajaja Lo dejé hay por si alguien dudaba, la verdad que me gustan mucho las críticas, mientras sean productivas.. (:

Pd; Gracias! Al menos no eres como ''otras personas'' que intentan parecer superiores cuando ellos mismos cometen fallos.
¿Lo dejaste hay? ¿No lo dejarías AHÍ? Y las críticas no son "productivas", son "constructivas". Y en cuanto a lo que dijiste sobre acentuar "qué" #6,#6 joky dijo: Ha sido un pequeño fallo, siento lo de la tilde de inglés.
PD; Qué lleva tilde, ya que, aunque no lleve signos de interrogación, ejerce función de pregunta.
añado que la debería ir entre signos de interrogación, pues "¿Qué significa...?", no es una pregunta indirecta (de hecho, es bastante directa). De todas formas, gusta ver en internet gente que se preocupa por escribir bien y acepta las correcciones.

A favor En contra 4(4 votos)
#16 por liface
17 mar 2012, 00:10

#13 #13 lady_ilwen dijo: De hecho, "I want to fuck WITH you" no sigifica "quiero ******* contigo" significa algo asi como "Quiero chincharte"

para decir "Quiero ******* contigo" se dice simplemente "I want to fuck you"
Inglés es mi lengua nativa y puedo confirmar esto.

A favor En contra 3(3 votos)
#15 por juan__1994
16 mar 2012, 23:19

Quién coño ha moderado esto?

A favor En contra 3(3 votos)
#9 por voss
16 mar 2012, 15:16

#6 #6 joky dijo: Ha sido un pequeño fallo, siento lo de la tilde de inglés.
PD; Qué lleva tilde, ya que, aunque no lleve signos de interrogación, ejerce función de pregunta.
Ya sé que lo lleva, he dicho que es curioso que se lo pongas a una palabra más "complicada" de acentuar como es ese "qué" y no se lo pongas a "inglés" que es bastante más evidente e incluso cambia su significado. Pero que no nos va de una tilde, mejor eso que escribir "i" como conjunción...

2
A favor En contra 3(5 votos)
#17 por esmemejia
17 mar 2012, 01:14

Ingle .- parte del cuerpo
Inglés.- idioma
Se lo tuvo que sospechar desde el principio

A favor En contra 2(2 votos)
#14 por puzzleamarillo
16 mar 2012, 19:09

#8 #8 joky dijo: #5 Mierda de ortografía? En fin, parece ser que no se puede tener un pequeño fallo. Además, desde cuando se usa i en vez de y? Deberías mirar lo que TU haces antes de criticar a otros.

He pedido perdón, ya que no me dí cuenta al escribirlo.

Tambíes has fallado en el "si" ya que en este contexto lleva tilde. badabum tss!

A favor En contra 1(3 votos)
#10 por joky
16 mar 2012, 15:45

#9 #9 voss dijo: #6 Ya sé que lo lleva, he dicho que es curioso que se lo pongas a una palabra más "complicada" de acentuar como es ese "qué" y no se lo pongas a "inglés" que es bastante más evidente e incluso cambia su significado. Pero que no nos va de una tilde, mejor eso que escribir "i" como conjunción...jajajaja Lo dejé hay por si alguien dudaba, la verdad que me gustan mucho las críticas, mientras sean productivas.. (:

Pd; Gracias! Al menos no eres como ''otras personas'' que intentan parecer superiores cuando ellos mismos cometen fallos.

2
A favor En contra 0(2 votos)
#8 por joky
16 mar 2012, 15:12

#5 #5 puzzleamarillo dijo: pues al principio pensaba que haría alguna por haber puesto ingles i que no nos diesemos cuenta.. vaya mierda de ortografía.
Mierda de ortografía? En fin, parece ser que no se puede tener un pequeño fallo. Además, desde cuando se usa i en vez de y? Deberías mirar lo que TU haces antes de criticar a otros.

He pedido perdón, ya que no me dí cuenta al escribirlo.

2
A favor En contra 0(4 votos)
#12 por Miniseseito
16 mar 2012, 16:19

Eso lo he intentado alguna vez para ligar, pero no funciona, créeme...

A favor En contra 1(3 votos)
#5 por puzzleamarillo
16 mar 2012, 14:51

pues al principio pensaba que haría alguna por haber puesto ingles i que no nos diesemos cuenta.. vaya mierda de ortografía.

2
A favor En contra 1(5 votos)
#2 por jak11
16 mar 2012, 14:36

mmm... podría funcionar, siempre y cuando, cuando lo hagas no te peguen una hostia al darse cuenta xDDD

A favor En contra 2(4 votos)
#6 por joky
16 mar 2012, 15:00

Ha sido un pequeño fallo, siento lo de la tilde de inglés.
PD; Qué lleva tilde, ya que, aunque no lleve signos de interrogación, ejerce función de pregunta.

4
A favor En contra 3(5 votos)

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta en VistoenlasRedes.com para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!