VEF > Visto en las Redes > Aprender inglés es fácil
Arriba
24
Enviado por timetolol el 25 feb 2013, 01:05

Aprender inglés es fácil


aprende,español,guia,ingles

Enlace: http://www.facebook.com/speakspanishbritishly


Reportar por inapropiado

Quizás también te interese:

Enlace a Naturalidad... sí, claro por @zaurdu_ Enlace a Amaia no se entera que está en directo y la pillan haciendo una de las suyas, por @Elegidx Enlace a LA DISLEXIA, por @valle_loko

Vídeo relacionado:

Enlace a Según John Lennon antes de este cantante no había nada que merecería la pena en el panorama británico
#2 por pinx0
27 feb 2013, 21:36

¿Aprender inglés es fácil? A ver quien es el mod genius que ha puesto ese titulo... que ponga un mínimo de esfuerzo en leer de qué va el tema... Es para "aprender español" para guiris, no a la inversa.

A favor En contra 20(26 votos)
#1 por nnh
27 feb 2013, 21:33

Up in the cities (apendicitis)

1
A favor En contra 17(21 votos)
#3 por martakartus
27 feb 2013, 21:52

Este es un poco más complejo: Who and see to seek ago in loose paint alones (Juansito se cagó en los pantalons)

2
A favor En contra 11(15 votos)
#5 por oswmorazp
27 feb 2013, 22:15

#3 #3 martakartus dijo: Este es un poco más complejo: Who and see to seek ago in loose paint alones (Juansito se cagó en los pantalons)ponedlo en el traductor de google xD

2
A favor En contra 8(8 votos)
#6 por tomcatbcn
27 feb 2013, 22:35

Pues a mi me gustaba la de "as say toon as" (aceitunas) :D

A favor En contra 7(7 votos)
#9 por tecate
28 feb 2013, 03:22

#7 #7 coguepard dijo: #4 Debería revisar un poco antes de escribir eso hombre, que no cuesta tanto. Por lo que preguntas es por qué ha puesto "zombies", puesto que en inglés no se dice "zombi" sinó que se dice "zombie" y el plurar es añadiendo una "s".

Por cierto la última a la derecha yo hasta donde sé, se dice laugh--> "loz" "eria" (los phonemas de laugh serían "lodz" pero no tengo los phonemas para escribirlo así que conformaros con esa chavacana grafía "loz").
Pues hasta donde sabes sabes mal. El sonido vocálico de laugh no se parece ni de broma a una 'a', pero 'gh' en este caso si que suenan como una f. En inglés laugh no rima con taugh. I la 'au' de laugh no suena como la 'au' de taught.

2
A favor En contra 5(5 votos)
#11 por risha
28 feb 2013, 12:02

#5 #5 oswmorazp dijo: #3 ponedlo en el traductor de google xDLOL EL ACENTO.

A favor En contra 3(3 votos)
#12 por vance_sirron
28 feb 2013, 12:46

Undress (Andrés)
Cut all inner (Catalina)
Are tall graph fear (Ortografía)
Desk can shoe (Descanso)

2
A favor En contra 3(3 votos)
#16 por nnh
28 feb 2013, 13:53

#14 #14 racohe dijo: #7 Es lof.... pero tu a tu bola....laugh se pronuncia "laf" (soy british)

A favor En contra 2(2 votos)
#4 por mamatengomiedo
27 feb 2013, 22:11

¿Zombies? Querrá decir Zombis.

2
A favor En contra 2(6 votos)
#13 por nnh
28 feb 2013, 13:35

#9 #9 tecate dijo: #7 Pues hasta donde sabes sabes mal. El sonido vocálico de laugh no se parece ni de broma a una 'a', pero 'gh' en este caso si que suenan como una f. En inglés laugh no rima con taugh. I la 'au' de laugh no suena como la 'au' de taught.y qué se supone que es "taugh"? xD

A favor En contra 1(3 votos)
#15 por racohe
28 feb 2013, 13:46

#12 #12 vance_sirron dijo: Undress (Andrés)
Cut all inner (Catalina)
Are tall graph fear (Ortografía)
Desk can shoe (Descanso)
Del de "ortografía" dudo un poco, ya que pronunciado seria *A tol garf fia*

2
A favor En contra 1(1 voto)
#23 por adrifranco69
25 mar 2013, 14:25

Put on. (mi ex)

A favor En contra 1(1 voto)
#20 por pablelest
17 mar 2013, 13:38

LMFAO

A favor En contra 1(1 voto)
#17 por timetolol
28 feb 2013, 22:04

#15 #15 racohe dijo: #12 Del de "ortografía" dudo un poco, ya que pronunciado seria *A tol garf fia*Ar tol garf fia
xDD

A favor En contra 1(1 voto)
#8 por juakiz
28 feb 2013, 02:25

#0 #0 timetolol dijo: Aprender inglés es fácilEl título no debería ser al revés? "Aprender español es fácil."

A favor En contra 0(2 votos)
#24 por rubigg
25 feb 2014, 14:44

¡Ya sé dónde se puede sacar unas perras extra la Botella! :D

A favor En contra 0(0 votos)
#21 por pablelest
17 mar 2013, 13:45

Zombies ya es una palabra inglesa

A favor En contra 0(0 votos)
#19 por antoniobg
10 mar 2013, 12:27

:) jajaja

A favor En contra 0(0 votos)
#22 por treintay_com
20 mar 2013, 01:17

Ains!! Me ha entrado nostalgia de las lecciones de inglés de GOMAESPUMINGLISH!!

A favor En contra 0(0 votos)
#7 por coguepard
28 feb 2013, 00:40

#4 #4 mamatengomiedo dijo: ¿Zombies? Querrá decir Zombis.Debería revisar un poco antes de escribir eso hombre, que no cuesta tanto. Por lo que preguntas es por qué ha puesto "zombies", puesto que en inglés no se dice "zombi" sinó que se dice "zombie" y el plurar es añadiendo una "s".

Por cierto la última a la derecha yo hasta donde sé, se dice laugh--> "loz" "eria" (los phonemas de laugh serían "lodz" pero no tengo los phonemas para escribirlo así que conformaros con esa chavacana grafía "loz").

4
A favor En contra 1(5 votos)
#18 por luchosfactory
2 mar 2013, 13:26

Jajaja, esto me suena al "Brutish English" de Gaturro.

A favor En contra 1(1 voto)
#14 por racohe
28 feb 2013, 13:44

#7 #7 coguepard dijo: #4 Debería revisar un poco antes de escribir eso hombre, que no cuesta tanto. Por lo que preguntas es por qué ha puesto "zombies", puesto que en inglés no se dice "zombi" sinó que se dice "zombie" y el plurar es añadiendo una "s".

Por cierto la última a la derecha yo hasta donde sé, se dice laugh--> "loz" "eria" (los phonemas de laugh serían "lodz" pero no tengo los phonemas para escribirlo así que conformaros con esa chavacana grafía "loz").
Es lof.... pero tu a tu bola....

2
A favor En contra 2(2 votos)
#10 por santiO24
28 feb 2013, 03:36

multitematico

A favor En contra 4(4 votos)

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta en VistoenlasRedes.com para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!